Зміст:
- Опис книги Пісні мого серця. Вибрані вірші – Іван Марусенко
- Що ховається за рядками книги Пісні мого серця. Вибрані вірші – Іван Марусенко
- Вичерпний огляд поннятть книги Пісні мого серця. Вибрані вірші – Іван Марусенко
- Відчуття та думки після прочитання книги Пісні мого серця. Вибрані вірші – Іван Марусенко
- Переказ книги
Yakaboo > Купити | 97 грн |
Мегакнига > Купити | 111.90 грн |
КНУ SHOP > Купити | 130 грн |
Prom.ua > Купити | 130 грн |
MyBook > Купити | 130 грн |
«Пісні мого серця. Вибрані вірші» — це поетична збірка Івана Євсеєвича Марусенка, українського поета діаспори, яка вийшла друком у 2021 році. Це репринтне видання першої збірки автора, що була опублікована в 1976 році в Міннеаполісі .
Ліричний світ Івана Марусенка
У своїх віршах Марусенко поєднує драматичний та ліричний напрямки, створюючи поезії з тонким описом почуттів. Його твори наповнені колоритом українського фольклору, а багато з них звучать наче народні пісні . Особливу увагу автор приділяє темам родини, оспівуючи роль матері та жінки. Збірка присвячена дружині Федорі та близьким людям: синам, батькові, матері, сестрі, друзям і родичам. Ці поетичні рядки оспівують різні події з життя автора, його родини та української громади в США.
Марусенко пише про повсякденне життя з великою пошаною до краси людського серця, природи та рідного краю. Особливе місце в його поезії займає туга за Україною та віра в те, що рідний край буде щасливим та вільним.
Автор і його спадщина
Іван Євсеєвич Марусенко — представник української діаспори в США, чия творчість відображає життя емігрантів та їхні переживання. Його поезія глибоко вкорінена в українській культурі та традиціях, що робить її важливою частиною літературної спадщини.
Кому варто прочитати цю книгу
Збірка «Пісні мого серця. Вибрані вірші» буде цікавою шанувальникам поезії, літературознавцям, музикантам і співакам, яких цікавить чуттєва лірика. Поезії Івана Марусенка нерозривно пов’язані з життям людей, віддзеркалюють реальність української діаспори в 70-их роках минулого століття. Тому книга розповідає багато про життя і творчість наших земляків за океаном.
⚠️ Увага: спойлери
У книзі «Пісні мого серця. Вибрані вірші» Іван Марусенко через поетичні рядки оспівує різні події з життя автора, його родини та української громади в США. Ці поезії відображають глибокі особисті переживання та тугу за рідним краєм. Вони також висвітлюють важливі аспекти життя емігрантів та їхні стосунки з батьківщиною.
Що ховається за рядками книги «Пісні мого серця. Вибрані вірші»
Початкові враження
Коли відкриваєш збірку Івана Марусенка, одразу відчуваєш теплоту й щирість. Вірші прості, але глибокі, сповнені любові до рідної землі та родини. Вони звучать як пісні, що лунають у хаті, де тепло від серця до серця передається через слова. Тут немає складних метафор чи заплутаних образів — усе зрозуміло й близько.
Глибший погляд
З часом помічаєш, що ці вірші не просто про любов до України. Вони про біль розлуки, про ностальгію, про те, як важко бути далеко від дому. Марусенко пише про родину, про дружину, дітей, батьків — про тих, хто залишився вдома. Його поезія — це розмова з тими, кого він любить і кому сумує. Вона про те, як важливо зберігати зв'язок із рідними, навіть коли ти далеко.
Приховані сенси
Але є в цих віршах і глибші шари. Вони про те, як важливо зберігати свою ідентичність, культуру, мову, навіть перебуваючи в чужій країні. Марусенко нагадує, що кожен з нас — частина великої української родини, і навіть за океаном ми не повинні забувати про свої корені. Його поезія — це заклик до єдності, до пам'яті про своє минуле та надії на краще майбутнє.
Основні ідеї книги
«Пісні мого серця» — це не просто збірка віршів. Це свідчення того, як важливо зберігати свою душу, свою культуру, свою любов до рідного краю, навіть коли ти далеко від дому. Це нагадування про те, що справжня сила — в єдності, в пам'яті про своє минуле і в надії на майбутнє. Іван Марусенко через свої вірші передає те, що не можна забути, навіть якщо ти далеко від дому.
Вичерпний огляд понять книги «Пісні мого серця. Вибрані вірші»
Персонажі
У збірці «Пісні мого серця. Вибрані вірші» Івана Марусенка немає конкретних персонажів, оскільки це поетичний твір. Однак, у віршах часто згадуються члени родини автора, зокрема дружина Федора, сини, батько, мати, сестра, друзі та родичі. Ці образи присутні в поезіях як символи близьких стосунків та підтримки.
Ключові терміни, предмети та артефакти
-
Українська діаспора: Спільнота українців, які проживають за межами України. У збірці відображено життя українців у США в 70-их роках минулого століття.
-
Колорит українського фольклору: Вірші Марусенка насичені елементами народної культури, що надає їм особливого звучання.
-
Туга за Україною: У поезіях часто виражено ностальгію за рідним краєм та надію на його щасливе майбутнє.
-
Роль матері та жінки: Велика увага приділена образу матері та жінки, їхній значущості в житті автора та родини.
Сюжетні лінії
Збірка не має єдиного сюжету, оскільки складається з окремих віршів. Кожен вірш розповідає про різні аспекти життя автора та його оточення. Загалом, поезії охоплюють теми родинних стосунків, повсякденного життя, природи, туги за рідним краєм та віри в його майбутнє.
Важливі елементи сюжету
-
Драматичний та ліричний напрям: Вірші Марусенка відзначаються емоційною насиченістю та глибиною почуттів.
-
Відображення життя української громади в США: Поезії дають змогу зрозуміти реалії життя українців-емігрантів у 70-их роках минулого століття.
-
Вірші, подібні до народних пісень: Завдяки використанню елементів фольклору, деякі вірші звучать як народні пісні.
-
Відданість родині та близьким: Багато віршів присвячено родичам та друзям, що свідчить про глибоке почуття вдячності та любові.
Збірка «Пісні мого серця. Вибрані вірші» є цінним свідченням життя українців у діаспорі та відображає глибокі емоції автора щодо родини, рідного краю та національної ідентичності.
Відчуття та думки після прочитання книги «Пісні мого серця. Вибрані вірші»
Коли відкриваєш «Пісні мого серця» Івана Марусенка, відчуваєш, ніби потрапляєш у теплий, затишний куточок української душі. Це не просто вірші — це справжні пісні, які звучать у серці кожного, хто любить свою землю, свою родину і свою мову.
Ліричний настрій і глибина почуттів
Вірші Марусенка пронизані глибокими почуттями. Вони прості, але водночас дуже емоційні. Автор вміє передати найтонші відтінки душевного стану, будь то радість, туга чи любов. Його поезія — це розмова з самим собою, з близькими, з рідним краєм. Вона не кричить, а тихо і ніжно торкається серця.
Родина, любов і туга за рідним краєм
Особливе місце в книзі займають теми родини та любові. Марусенко оспівує матір, дружину, дітей — тих, хто є основою його світу. Його вірші — це подяка тим, хто поруч, хто підтримує і надихає. Вони сповнені тепла і вдячності.
Але є й інша грань — туга за рідним краєм. Як емігрант, автор відчуває гіркоту розлуки з Україною, але водночас вірить у її майбутнє, у її щасливу долю. Ця віра пронизує кожен рядок, додаючи сил і надії.
Поезія, що звучить як пісня
Вірші Марусенка можна слухати, як пісні. Вони мелодійні, ритмічні, з глибоким змістом. Їх хочеться співати, щоб передати їхню душевну силу. Це поезія, яка живе в серці, яка не просто читається, а відчувається.
Висновок
«Пісні мого серця» — це книга, яка залишає слід у душі. Вона нагадує про важливе: про родину, про любов, про рідний край. Вона надихає, заспокоює і дає надію. Якщо ви хочете відчути тепло української поезії, ця книга — саме те, що вам потрібно.
Повна історія книги «Пісні мого серця. Вибрані вірші»
«Пісні мого серця. Вибрані вірші» — це збірка поезій Івана Євсеєвича Марусенка, українського поета діаспори, яка була вперше видана у 1976 році в Міннеаполісі. Видання 2021 року репродукує оригінальний текст, зберігаючи атмосферу та стиль автора.
Зміст та тематика
Збірка складається з 102 сторінок, на яких розміщено вірші, що поєднують драматичний та ліричний напрямки. Твори пронизані глибокими почуттями, відображаючи особисті переживання автора та його ставлення до навколишнього світу. Особливу увагу в поезіях приділено темам родини, ролі матері та жінки в житті людини. Вірші також оспівують красу природи, рідного краю та висловлюють тугу за Україною.
Поетичний стиль та впливи
Поезія Марусенка вирізняється мелодійністю та глибиною. Літературознавець Іван Овечко в передмові до видання порівнює вірші автора з творчістю народних співців-кобзарів, відзначаючи їхній колорит та близькість до українського фольклору. Багато з віршів звучать наче народні пісні, що підкреслює їхню емоційну насиченість та зв'язок з українською культурною традицією.
Особисте присвячення
Збірка присвячена дружині Федорі та близьким людям автора: синам, батькові, матері, сестрі, друзям і родичам. Це підкреслює глибокий особистий зв'язок поета з його рідними та важливість родинних стосунків у його житті та творчості.
Значення для української діаспори
Вірші Марусенка відображають реальність української громади в США 70-х років минулого століття. Вони є свідченням емоційного стану та переживань українців, які опинилися далеко від рідної землі, але зберігали глибокий зв'язок з Україною та її культурою.
Ця збірка буде цікавою шанувальникам поезії, літературознавцям, музикантам і співакам, яких цікавить чуттєва лірика, а також тим, хто бажає дізнатися більше про життя і творчість українців-емігрантів.
Yakaboo > Купити | 97 грн |
Мегакнига > Купити | 111.90 грн |
КНУ SHOP > Купити | 130 грн |
Prom.ua > Купити | 130 грн |
MyBook > Купити | 130 грн |